Comme les ténèbres se dissipent dès que paraît la lumière, ainsi le parfum de l'humilité fait s'évanouir toute trace d'amertume et d'irascibilité.
« De l'absence de colère et de la Douceur » (О безгневии и кротости)
En russe : (VI)
Как при явлении света исчезает тьма, так и от благовония смирения истребляется всякое огорчение и раздражительность.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire