mercredi 10 août 2022

degré X, XIV (X)

Lestvitsa J'ai examiné l'affliction, et je n'ai pas trouvé en elle la moindre trace de médisance ou de condamnation d'autrui.

En russe : (X)

Скорые и строгие судии прегрешений ближнего потому сею страстию недугуют, что не имеют совершенной и постоянной памяти и попечения о своих согрешениях. Ибо если бы человек в точности, без покрывала самолюбия, увидел свои злые дела, то ни о чем другом, относящимся к земной жизни, не стал бы уже заботиться, помышляя, что на оплакание и самого себя не достанет ему времени, хотя бы он и сто лет прожил, и хотя бы увидел истекающим из очей своих целый Иордан слез. 

Я наблюдал за плачем истинного покаяния, и не нашел в нем и следа злословия и осуждения.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire