Le temps de la réjouissance et de la consolation (où il est
permis de suspendre le jeûne) laisse le parfait dans une absence
complète de soucis; pour le combattant, c'est le temps du combat; mais pour l'esclave des passions, c'est la fête des fêtes et la solennité
des solennités.
« De ce maître estimé de tous et méchant : le ventre » (О любезном для всех и лукавом владыке, чреве)
En russe : (XV)
Время веселия и утешение пищею для совершенного есть отложение всякого попечения: для подвижника — время борьбы; а для страстного — праздник праздников и торжество торжеств.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire