mardi 6 décembre 2022

degré XVI, XII (XIV)

Lestvitsa Celui qui combat cet adversaire par ses sueurs et ses travaux ressemble à celui qui a lié son ennemi avec un jonc. Celui qui lui fait la guerre par l'abstinence et les veilles ressemble à celui qui lui a mis une chaîne autour du cou. Celui qui lutte contre lui par l'humilité, l'absence de colère et la soif, ressemble à celui qui a tué son ennemi et l'a caché dans le sable. Par sable, j'entends l'humilité, car elle ne fournit aucun aliment aux passions, mais elle n'est que terre et cendre.

« De la Chasteté incorruptible que des hommes corruptibles par leur nature acquièrent par des travaux et des sueurs » (О нетленной чистоте и целомудрии, которое тленные приобретают трудами и потами)

En russe : (XIV)

Кто телесными трудами и потами ведет брань с сим соперником, тот подобен связавшему врага своего слабым вервием; кто воюет против него воздержанием и бдением, тот подобен обложившему врага своего железными оковами; а кто вооружается смиренномудрием. безгневием и жаждою, тот подобен убившему своего супостата и скрывшему его в песке. Под именем песка разумей смирение, потому что оно не произращает пажити для страстей, но есть земля и пепел.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire