vendredi 9 décembre 2022

degré XVI, XIV (XVI)

Lestvitsa Le renard simule le sommeil, le corps et les démons contrefont la chasteté; celui-là pour tromper une poule, ceux-ci pour perdre une âme.

« De la Chasteté incorruptible que des hommes corruptibles par leur nature acquièrent par des travaux et des sueurs » (О нетленной чистоте и целомудрии, которое тленные приобретают трудами и потами)

En russe : (XVI)

Лисица притворяется спящему, а бес целомудренным; та хочет обмануть птицу, а сей погубить душу.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire