Au nom du Père, et du Fils, et du Saint Esprit !
Dans l'Évangile d'aujourd'hui, il est dit : « S’étant embarqué, Jésus traversa et revint dans sa propre ville. » (Mt 9, 1)
Après la guérison des deux démoniaques, le Seigneur vit qu’en raison de leur aveuglement, les Géraséniens n’ont pas compris la visite salvatrice de Dieu pour eux, et ils ne purent accepter son évangile sur le salut des hommes ; c'est pourquoi Il les laissa et, revenant par bateau en Galilée, Il arriva dans sa ville. Cette ville était Capharnaüm, qui se trouvait au bord du lac de Génésareth. Il avait choisi cette ville comme lieu de résidence, de préférence à Nazareth. (Mt 4, 13). « Le Seigneur est né, note Théophylacte, à Bethléem, il a été élevé à Nazareth et il a habité à Capharnaüm. »
Et voici qu’on lui apportait un paralytique étendu sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : « Aie confiance mon enfant, tes péchés sont remis ».
Le paralytique était amené à Jésus-Christ sur un lit ou une civière : c'était comme un matelas, aux quatre coins duquel étaient attachées des cordes, par lesquelles quatre personnes pouvaient porter le malade. Le Seigneur vit leur foi, c'est-à-dire la foi de ces quatre qui ont amené le paralytique (Marc 2, 3) ; car Il fit un miracle en raison de la foi de ceux qui l’ont amené, et de celle du malade, c’est-à-dire non seulement pour leur foi à eux mais aussi pour la foi du paralytique lui-même (Théophylacte). Le Seigneur a montré que la cause principale de sa faiblesse était le péché, c'est pourquoi Il élimine d'abord la cause de sa faiblesse et absout les péchés. Le paralytique lui-même était conscient qu'il était pécheur, indigne de la miséricorde de Dieu, c'est pourquoi le Seigneur, le guérissant, l'encouragea par ces paroles : « Aie confiance mon enfant ! »
Et voici que quelques scribes se dirent par devers eux : Celui-là blasphème. Et Jésus, connaissant leurs sentiments, dit : Pourquoi ces mauvais sentiments dans vos cœurs ? Quel est donc le plus facile, de dire : « Tes péchés sont remis », ou de dire : « Lève-toi et marche ? »
Les scribes, entendant les paroles de Jésus-Christ au paralytique sur le pardon des péchés, se mirent à raisonner en eux-mêmes : « Il blasphème, c'est-à-dire qu'Il s'arroge ce qui est à Dieu, car Dieu seul peut pardonner les péchés. » Et d'autres (comme on peut le voir au v. 5) pensaient en eux-mêmes : « Il a dit ce que l'on peut dire avec pleine assurance, ce que l'on ne peut pas voir et éprouver : que les péchés soient pardonnés ou non, personne ne le verra ; ce serait une autre affaire s'Il disait au paralytique : « Lève-toi ! » Alors tout le monde verra si le malade se lève. Jésus-Christ, ayant compris leurs pensées, leur dit : « Pourquoi ces mauvais sentiments dans vos cœurs ? Quel est donc le plus facile, de dire : Tes péchés sont remis, ou de dire : Lève-toi et marche ?
Eh bien ! Pour que vous sachiez que le Fils de l'homme a le pouvoir sur la terre de remettre les péchés, lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit et va-t’en chez toi. Et il se leva, prit son lit, et s'en alla dans sa maison. »
« Vous savez vous-mêmes que seul Dieu peut pardonner les péchés ; c'est pourquoi, afin que vous sachiez que Moi, qui suis le Fils de l'homme selon la chair, je suis le vrai Dieu, et que J'ai le pouvoir divin de pardonner les péchés, Je vous prouve, par la guérison du corps du paralytique, ce que vous cherchez à savoir. Puis Il dit au paralytique : Lève-toi, prends ton lit, et retourne chez toi. Il ordonna au paralytique de porter son lit, afin que ce qui était arrivé ne soit pas considéré comme un rêve et une tromperie, et que l'on voie que le paralytique recevait de la force dans tous ses membres et une guérison complète.
Le peuple, voyant cela, fut stupéfait et glorifia Dieu, qui avait donné une telle puissance aux hommes.
Le miracle de la guérison eut un effet bénéfique sur la foule ; elle glorifiait Dieu en reconnaissant la toute-puissance de Jésus-Christ, si clairement révélée. Amen
Commentaire de l'archiprêtre Alexandre Svirelin († 1906) sur l’Évangile du 6e dimanche après la Pentecôte.
---------------------------------------------
Во имя Отца и Сына и Святого Духа!
В сегодняшнем Евангелии мы слышали (Мф. 9, 1):
Иисус, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.
По исцеление двух бесноватых, Господь увидел, что гергесяне по ослеплению своему, не уразумели спасительного для них посещения Божия и не способны были принять Его благовестия о спасении людей; посему оставил их и, переправившись обратно в лодке в Галилею, прибыл в свой град. Град этот — Капернаум, лежавший при Геннисаретском озере. Этот город вместо Назарета Иисус Христос избрал для Своего местопребывания (Мф. 4, 13). «Родился Господь, — замечает Феофилакт, — в Вифлееме, воспитан в Назарете, а жил в Капернауме».
И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя веру их, Иисус сказал расслабленному: Дерзай, чадо! Прощаются тебе грехи твои.
Расслабленного принесли к Иисусу Христу на одре или постели: это вроде тюфяка, к четырем углам которого привязывались веревки, за которые и могли нести больного четыре человека. Господь видел веру их — т. е. или тех четверых (Мк. 2, 3), которые принесли расслабленного, ибо он чудодействовал и ради приносящих, или же вместе — и веру их, и веру самого расслабленного (Феофилакт). Словами прощаются тебе грехи твои Господь показал, что главного причиною его расслабления были грехи, — почему Он сперва устраняет причину расслабления и отпускает грехи. Расслабленный и сам сознавал себя грешником, недостойным милосердия Божия, почему Господь, исцеляя его, и ободрил словами: Дерзай, чадо!
При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует. Иисус же, видя помышления их, сказал: Для чего вы мыслите худое в сердцах ваших? Ибо что легче сказать: Прощаются тебе грехи, или сказать: Встань и ходи?
Книжники, услышав слова Иисуса Христа к расслабленному — отпущаются грехи, начали рассуждать про себя: «Он богохульствует, т. е. присвояет Себе то, что принадлежит Богу, потому что отпускать грехи может только один Бог». А другие (как видно из ст. 5) думали про себя: «Он сказал то, что безопасно можно говорить, чего нельзя видеть и проверить: простятся грехи или нет — этого никто не увидит; другое дело, если бы он сказал расслабленному: Встань! Тогда всякий увидит — встанет ли больной». Иисус Христос, уразумевши мысли их, сказал им: Для чего вы так размышляете в сердцах своих? Что легче, по вашему мнению, сказать расслабленному: Прощаются тебе грехи, или сказать: Встань и ходи?
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит расслабленному: Встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой.
«Вы сами сознаете, что отпускать грехи может только один Бог; итак, чтобы вы знали, что Я, сделавшийся по плоти Сыном Человеческим, есмь истинный Бог, имею Божественную власть отпускать грехи, удостоверю вас в том исцелением тела расслабленного, чего и вы желаете». Тогда глагола расслабленному: Востани, возьми одр твой, и иди в дом твой. Повелел расслабленному нести одр свой, чтобы не почли случившегося мечтою и обманом и чтобы видно было, что расслабленный получил крепость во всех своих членах и совершенное выздоровление.
Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам.
Чудо исцеления оказало благодетельное действие на народ; он прославил Бога, признав всемогущество Иисуса Христа, так очевидно явленное. Аминь
Толкование прот. Александра Свирелина († 1906 г.) в неделю 6-ю по Пятидесятнице
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire